Мормоны учат, что каждый человек удостоен права на получение личных откровений и ответов на свои молитвы. В отрывках из выступлений, которые приведены ниже, президент Монсон, являющийся пророком и президентом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней (иногда известной как мормонской), делится историями из своего опыта, связанного с вдохновением.

В 1975 году, во время выступления на октябрьской Генеральной конференции, я ощутил побуждение обратиться с посланием к маленькой девочке с длинными светлыми волосами, сидевшей на балконе этого здания. Я привлек к ней внимание аудитории и почувствовал легкость и свободу мыслей. Это стало для меня подтверждением того, что той маленькой девочке необходимо послание, которое я держал в мыслях, рассказывавшее о вере другой девушки.

behold-your-little-onesПосле окончания сессии, возвратившись в свой кабинет, я обнаружил, что меня ожидает девочка по имени Мисти Уайт и сопровождающие ее бабушка, дедушка и тетя. Мы поздоровались, и я узнал Мисти — это она сидела на балконе, и именно ей я адресовал мои наставления. Мне рассказали, что когда Мисти исполнилось восемь лет, ей нужно было принять решение, креститься или нет. Она чувствовала, что хотела бы креститься, кроме того, ее бабушка и дедушка, с которыми она вместе жила, тоже хотели, чтобы она крестилась, но ее мама, менее активная в Церкви, предложила ей подождать с этим решением до того, как ей исполнится 18 лет. Мисти сказала своей бабушке и дедушке: “Если мы поедем на конференцию в Солт-Лейк-Сити, то, возможно, Небесный Отец подскажет мне, что я должна делать”.

Вместе с бабушкой, дедушкой и своей тетей Мисти приехала из Калифорнии в Солт-Лейк-Сити на конференцию, и они смогли получить места в Табернакле на субботнюю дневную сессию. Именно на этой сессии Мисти привлекла мое внимание, и я решил обратиться к ней.

Во время нашей беседы после сессии конференции бабушка Мисти сказала мне: “Кажется, Мисти хочет кое-что сообщить вам”. Эта милая юная девочка сказала: “Брат Монсон, когда вы выступали на конференции, вы ответили на мой вопрос. Я хочу креститься!”

После возвращения семьи в Калифорнию Мисти крестилась и была конфирмована в члены Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. На протяжении всех этих лет Мисти остается праведной и преданной Евангелию Иисуса Христа. Четырнадцать лет назад мне была оказана честь заключить храмовый брак между ней и ее замечательным женихом. Сейчас они воспитывают пятерых детей и ожидают шестого.

Томас С. Монсон “Воспоминания о Табернакле”, Лиахона, май 2007 г., стр. 41-42

В апреле 2000 года я почувствовал такое руководство свыше. Мне позвонила сестра Роза Салас Гиффорд, с которой я не был знаком. Она объяснила, что к ней из Коста-Рики приехали погостить на несколько месяцев ее родители, и всего неделю назад у ее отца, Бернардо Аугусто Саласа, был диагностирован рак печени. Она сказала, что, по словам врачей, ее отцу оставалось жить лишь несколько дней. Перед смертью, объясняла она, он очень хотел бы встретиться со мной. Она оставила свой адрес и попросила, если у меня будет возможность, приехать в ее дом в Солт-Лейк-Сити, чтобы пообщаться с отцом.

Из-за моих встреч и обязательств я покинул офис довольно поздно. Вместо того, чтобы ехать прямо домой, я почувствовал внушение, направляющее меня на юг, к дому, где находился брат Салас, чтобы навестить его именно сегодня вечером. Держа в руке бумажку с адресом, я попытался найти тот дом. Несмотря на довольно плотное движение на дороге и сгустившийся сумрак, вскоре я оказался в месте, где должна была быть дорога, ведущая к дому. Но я не нашел ее. Однако сдаваться я не собирался и потому объехал квартал и вернулся на то же место. Дороги не было. Еще одна попытка тоже была безрезультатной. Я почувствовал, что вполне могу отправиться домой. Я честно пытался помочь, но найти нужный адрес у меня не получилось. Однако вместо того, чтобы уехать, я воззвал о помощи в тихой молитве. Через вдохновение пришла подсказка — я должен был подъехать к тому месту с противоположной стороны. Я отъехал на некоторое расстояние и развернулся. Движение с этого направления было гораздо менее плотным. Приблизившись опять к этому месту, но уже с другой стороны, в тусклом сумрачном свете я увидел знак, лежащий на обочине, и почти невидимую заросшую дорожку, ведущую к небольшому многоквартирному дому и единственному отдельно стоящему домику в стороне от главной дороги. Приблизившись к тем домам, я увидел маленькую девочку в белом платье, махавшую мне, — я понял, что нашел семью, которую искал.

Меня проводили в дом, а затем и в комнату, где лежал брат Салас. Вокруг его постели собрались три его дочери и зять, а также сестра Салас. Все, кроме зятя, приехали из Коста-Рики. Вид брата Саласа говорил о его тяжелом состоянии. На лбу лежала влажная половая тряпка с потрепанными краями — не полотенце и не специальная тряпка для мытья посуды, но именно половая тряпка с потрепанными краями, — что подчеркивало стесненные материальные обстоятельства семьи.

С некоторым усилием брат Салас открыл глаза, и слабая улыбка появилась на его губах, когда я взял его за руку. Я сказал: “Я пришел познакомиться с вами”. Слезы потекли из его глаз, да и моих тоже.

Я спросил, хотят ли они, чтобы я дал благословение, и все единодушно согласились. Поскольку у зятя не было священства, я один приступил к совершению этого таинства священства. Слова, казалось, текли свободно под руководством Духа Господнего. Я включил в благословение слова Спасителя из 84-го раздела Учения и Заветов, стих 88: “Я предъиду перед лицом вашим. Я буду по вашу правую руку и по вашу левую, и Дух Мой будет в сердцах ваших, и Ангелы Мои вокруг вас, чтобы поддерживать вас”. После благословения я обратился к членам семьи со словами утешения. Я тщательно выговаривал слова, чтобы им было легче понять мой английский язык. И затем, используя все мои скудные знания испанского, дал им понять, что люблю их и что наш Небесный Отец обязательно благословит их.

Я попросил их семейную Библию о привлек их внимание к Третьему посланию Иоанна, стих 4: “Для меня нет большей радости, как слышать, что дети мои ходят в истине”. Затем я сказал: “Вот что ваш муж и отец, готовящийся покинуть это земное бытие, хочет, чтобы вы помнили”.

Тогда милая жена брата Саласа со слезами на глазах попросила меня записать эти две ссылки, чтобы семья могла позже перечитать их. Поскольку у меня при себе не нашлось ничего, на чем я мог бы записать, сестра Салас достала из своего кошелька бумажку и протянула мне. Взяв ее, я заметил, что это была квитанция об уплате десятины. Это тронуло меня до глубины сердца, ибо я увидел, что, несмотря на чрезвычайно скромные обстоятельства, в которых жила семья, они преданно платят свою десятину.

После теплого прощания они проводили меня к машине. По дороге домой я думал об особом духе, который мы ощутили. Я испытал, как и много раз прежде, чувство благодарности за то, что мой Небесный Отец ответил через меня на молитвы другого человека.

Томас С. Монсон “Святой дар священства”, Лиахона, май 2007 г., стр. 57-60

Однажды днем в воскресенье мне позвонил владелец магазина, расположенного в границах нашего прихода. Он рассказал, что утром того же дня в его магазин пришел мальчик и купил мороженое. Он заплатил за него деньгами, которые достал из конверта, а уходя, забыл конверт на стойке с лимонадом. Когда у владельца магазина появилась возможность рассмотреть конверт, он обнаружил, что это конверт для сбора пожертвований от поста, и на нем он прочитал номер телефона и название нашего прихода. Затем он описал мне того мальчика, и я сразу понял, кто это был, — юный дьякон из нашего прихода, из не очень благополучной семьи.

Моей первой реакцией был шок и разочарование, я даже не мог себе представить, что кто-то из наших дьяконов способен взять деньги из фонда пожертвований от поста, предназначенные для нуждающихся, и в воскресенье купить на них сладости. Я решил в тот же день посетить того мальчика и разъяснить ему, насколько священны пожертвования в Церкви и какие обязанности возложены на него, как на дьякона, в отношении тех денег, которые ему было поручено собрать и сохранить.

По пути к дому я помолился про себя и попросил руководства и помощи, чтобы найти правильные слова в разговоре с ним и с его семьей. Я подъехал к его дому и постучался в дверь. Ее открыла мать мальчика и пригласила меня в гостиную комнату. Несмотря на плохое освещение, я увидел, как тесна и убога эта комната и какая в ней скудная о обветшалая мебель. Сама мать выглядела изможденной.

От моего негодования, вызванного поступком ее сына в то утро, не осталось и следа, когда я понял, как нуждается их семья. Мне захотелось спросить ее, есть ли в доме какая-нибудь еда. Со слезами на глазах она призналась, что в доме нет ничего съестного. Она рассказала, что ее муж уже некоторое время не работает и они отчаянно нуждаются не только в еде, но и в деньгах, чтобы заплатить за аренду дома, иначе им грозит выселение.

Поняв, что мальчика скорее всего привел в магазин сильный голод, я так и не поднял вопрос о пожертвованиях от поста. Вместо этого я немедленно организовал помощь их семье, чтобы у них была еда и крыша над головой. Кроме того, с помощью руководителей священства прихода мы смогли устроить на работу мужа, чтобы в будущем он мог обеспечивать свою семью.

Томас С. Монсон “Вечные дома — вечные семьи”, Лиахона, июнь 2006 г., стр. 66-71