Мормонские храмы — это особые здания, которые не используются для обычных воскресных богослужений. Тогда как молитвенные дома, в которых проводятся воскресные собрания, открыты для всех желающих, для посещения храма требуется особое разрешение, и туда могут войти только те, кто являются членами Церкви в течение по крайней мере года и в высшей степени послушны Божьим заповедям. Храм могут посещать только взрослые, за исключением некоторых случаев. Ниже приведены некоторые из размышлений и историй Томаса С. Монсона, мормонского Пророка, об этих священных зданиях.

Храм как служение

TemplesТеперь о другом, мои братья и сестры: мы построили храмы по всему миру и продолжаем это делать. Тех из вас, кто достоин и может посещать храм, я призываю бывать в нем часто. Храм — это место, где мы можем обрести мир. Там мы освежаем свою преданность Евангелию и укрепляемся в решении соблюдать заповеди.

Какая честь — иметь возможность пойти в храм, где мы можем испытать освящающее влияние Духа Господа! Мы совершаем великое служение, исполняя заместительные таинства для тех, кто кто ушел за завесу. Очень часто мы не знаем тх, за кого совершаем эту работу. Мы не ожидаем благодарности и даже не уверены, что они примут то, что мы предлагаем. Однако мы служим, и таким образом мы достигаем того, чего нам не принесли бы никакие другие усилия: мы в буквальном смысле становимся спасителями на горе Сион. Как наш Спаситель отдал Свою жизнь в жертву за нас, так и мы, в какой-то малой мере, делаем то же самое, совершая работу в храме за тех, у кого нет возможности продвигаться вперед, если что-то не будет сделано для них нами, живущими здесь, на Земле.

Томас С. Монсон, “До следующей встречи”, Лиахона, май 2009 г., стр. 112–14

Храм в Германии

Много лет назад, воскресным утром двадцать седьмого апреля 1975 года, я стоял на горе, возвышающейся между Дрезденом и Мейсеном, над рекой Эльбой. Я внял внушениям Святого Духа и прочитал молитву посвящения для этой страны и народа. В той молитве отмечалась вера членов Церкви. В ней подчеркивались нежные чувства многих сердец, наполненных непреодолимым желанием получения храмовых благословений. Была принесена мольба о мире. Была выражена просьба о Божественной помощи. Я произнес слова: “Дорогой Отец, пусть это станет началом нового дня для членов Твоей Церкви в этой стране”.

Внезапно, где-то в лежащей внизу долине раздался звон церковного колокола, а утреннюю тишину прорезал громкий петушиный крик, оба из которых являются предвестниками нового дня. Хотя мои глаза были закрыты, я почувствовал как теплые солнечные лучи коснулись моего лица и рук. Как такое возможно? Все утро, не переставая, шел дождь.

Закончив молитву, я взглянул на небо. Я увидел луч солнца, пронзивший тяжелые тучи — луч, который опускался на то, место, где стояла наша небольшая группа. С того самого момента я знал, что Божественная помощь придет.

Работа продвигалась вперед. Величайшие благословения, в которых мы нуждались, были привилегией наших достойных членов Церкви получить обличение и запечатывание.

Мы исследовали каждую возможность. Единственная за всю жизнь поездка в храм в Швейцарии? Не одобрено правительством. Возможно, отец и мать могли бы поехать в Швейцарию, оставив детей дома. Так не должно быть. Как можно запечатать детей к их родителям, если они не могут встать на колени у алтаря? Ситуация была трагичной. Затем, благодаря посту и молитвам многих членов Церкви, самым естественным образом, руководители правительства предложили: вместо того, чтобы отправлять людей в Швейцарию для посещения храма, почему бы не построить храм здесь, в Германской Демократической Республике? Предложение было принято, во Фрайберге был куплен участок земли, после чего состоялась закладка первого камня для прекрасного храма Господа.

День посвящения стал историческим событием. Президент Гордон Б. Хинкли прочитал молитву освящения. В тот день Небеса были так близко.

Учитывая размер, этот храм является одним из наиболее посещаемых храмов Церкви. Это единственный храм, в котором для участия в таинстве обличения необходимо записываться заранее. Это единственный известный мне храм, о котором президенты кольев говорят: “Что мы можем сделать? Процент домашнего обучения упал, потому что все в храме”. Когда я услышал это, я подумал: “Не плохо, совсем не плохо!”

Thomas S. Monson, “Thanks Be to God,” Ensign, May 1989, 50

Храм в Канаде

Еще одно необыкновенное благословение пришло в последние выходные августа, когда великолепный храм Господа был посвящен в Торонто, Онтарио, в Канаде. В своем блистающем величии храм, кажется, взывает к каждому, кто любуется его великолепием: “Придите! Придите в дом Господа. Здесь усталые найдут отдых, а душа обретет покой’ “.

И люди действительно пришли! Сначала они пришли на день открытых дверей, когда тихо и с благоговением они осматривали внешнее убранство храма и слушали о цели его строительства и приходящих от храма благословениях. Один из посетителей описал красоту храма такими словами: “Это средоточие покоя”.

Уже покидая храм, маленькая азиатская девочка сказала: “Мама, здесь так красиво. Мне не хочется уходить”.

Одна женщина удивила привратника своим вопросом: “Меня поразило увиденное. Как я могу присоединиться к Церкви?”

Затем на сессии посвящения приехали верные члены Церкви. Одни приехали из Онтарио и Квебека. Другие приехали из тех городов в Соединенных Штатах, которые принадлежат к этому храмовому округу. Некоторые совершили путешествие в Торонто из отдаленных приморских провинций Канады. Никто из приехавших не вернулся домой разочарованным.

Мальчик весьма юных лет, наблюдавший за закладкой краеугольного камня, был призван духом вдохновения взять в руки совок, чтобы помочь в запечатывании камня.

Дора Валенсиа, которая провела четыре года в больнице города Аякс, провинция Онтарио, собралась с мужеством и последовала своему стремлению посетить церемонию. Со своей больничной кровати, которую ввезли в целестиальную комнату, она не только насладилась пребывавшим там духом, но и содействовала его присутствию. Когда я проходил мимо нее, покидая комнату, и увидел на ее лице выражение абсолютной благодарности Господу, я склонился возле нее и взял ее руку в свою. Небеса были совсем рядом.

Ангельский хор вознес дух к небесам, исполнив прекрасную “Осанну”. Когда прихожане присоединились к хору, чтобы спеть “Как яркое пламя пылает Дух Бога”, глаза каждого наполнились слезами, и ни одно сердце не осталось незатронутым.

Выступавшие вспомнили историю Церкви в округе Онтарио, и прекрасные молитвы посвящения, которые читали во время каждой сессии, вселяли покой. Слова Оливера Каудери, произнесенные много лет назад, казалось, точно выразили дух посвящения: “Это были дни, которых никогда не забыть!” (Джозеф Смит — История 1:71, примечание).

Thomas S. Monson, “Days Never to Be Forgotten,” Ensign, Nov 1990, 67

Наставление мормонским девушкам-подросткам

Юные сестры, ваши возможности протянуть руку и благословить жизнь других, безграничны. Подумайте, например, о том имеющейся у вас привилегии посещать святой храм и там протянуть руку помощи тем, кто ушел из этой жизни, действуя в качестве посредников, чтобы дать им благословения крещения.

Однажды утром, когда я направлялся к храму, я увидел группу молодых девушек, которые рано тем утром участвовали в крещении за тех, кто ушел из этой жизни. Их волосы были мокрыми. Их улыбки — лучезарными. Их сердца были наполнены радостью. Одна из девушек повернулась лицом к храму и выразила словами свои чувства: “Это был самый счастливый день моей жизни”.

Thomas S. Monson, “Your Celestial Journey,” Ensign, May 1999, 96